Ezért lett omikron az új koronavírus-variáns neve

Az Egészségügyi Világszervezet a görög ábécé betűit használja arra, hogy a koronavírus komolyabb variánsait elnevezze, miután a felfedezési ország utáni elnevezést nem találta korrektnek. A legújabb, Dél-Afrikában azonosított variáns neve omikron lett – ezzel azonban a WHO átugrott két betűt ahhoz képest, ami a sorban következett volna. Miért?
Eddig a delta variáns volt a leginkább domináns talán globálisan is, de Európában biztosan, de az azonosítása óta megjelent már epszilon, ióta és lambda is, egyikük sem jelentett magasabb veszélyt, mint a delta. A B.1.1.529 megjelenésével mindenki azt várta, hogy a következő görög betűre ugorjunk, vagyis a nűre – mégsem így történt. A WHO omikronnak nevezte el a mutánst, és kihagyott két betűt.
A WHO képviselője a CNN-nek elmondta: nem kell emögé sokat gondolni, a nű nagyon hasonlít az angol new szó kimondott alakjára, ami pedig újat jelent,
a kszí pedig akár politikai feszültséget is okozhatott volna a kínaiakkal,
mivel az államfőjüket Hszi Csin-pingnek hívják, és a betű angol írása (Xi) egyébként is gyakori keresztnév keleten.
A WHO az új betegségek, vírusok és azok variánsai elnevezésénél igyekszik elkerülni, hogy bármilyen kulturális, társadalmi, nemzeti, regionális, szakmai vagy etnikai csoportot megsértsen.
Nagy Nikoletta további cikkei Nem követemSzerzőim
The post Ezért lett omikron az új koronavírus-variáns neve first appeared on 24.hu.