Tavaly óta már lehet a gyerek Femke, Zália vagy Szotirisz ? mutatjuk a 2021-ben elfogadott új keresztneveket
2021-ben sem csökkent a névkérelmek benyújtásának intenzitása: csak tavaly közel 700 új keresztnevet szerettek volna anyakönyveztetni a szülők Magyarországon ? közölte a 24.hu megkeresésére a Nyelvtudományi Kutatóközpont.
Dr. Raátz Judit tudományos főmunkatárs tájékoztatása szerint a névkérelmezés jogszabályai nem változtak az elmúlt évben, és a honlapjukon található alapelveik sem módosultak. Mint fogalmazott, tavaly talán több olyan kérelem érkezett, melyekben semmiféle adatot nem találtak a kért névvel kapcsolatban, és ilyenkor külső szakértőkhöz fordultak, illetve további adatokat kértek a kérelmezőtől is.
Új jelenségnek nevezte ? és szerencsére ezt a lehetőséget egyre többen ismerik ?, hogy a hazánkban elismert 13 nemzetiség országos önkormányzatának honlapján is megtalálható már az adott népcsoport névlistája. így annak, aki valamelyik nemzetiséghez tartozik, már könnyen elérhető a nemzetiségi névlista is, akár ebből is választhat nevet.
A szakértő közölte, 2021-ben az utónévbizottság 108 nevet javasolt anyakönyvezésre, amelyből 63 női és 45 férfinév.
Kérdésünkre válaszolva elmondta: a trend még mindig az, hogy nincs trend, nagyon nehéz lenne bármiféle irányvonalat meghatározni.
Ha mégis kellene, akkor talán az egyik az, hogy nagyon színes a névkérelmek típusa, és a nagy százalékuk külföldi név. De a szülők nehezen tudják elfogadni, hogy magyar állampolgárként minden idegen nevet a magyar kiejtésnek megfelelően, a magyar helyesírás szerint kell bejegyezni. A legtöbb kérelem éppen azért nem kap zöld utat, mert a nevet a szülők idegen helyesírással kérik. Érdekes, hogy ezt hiába tudják, szinte minden héten érkezik kérelem a Maya, Noah, Deniel nevekre. Ezek a nevek Maja, Noé, Dániel formában már régóta anyakönyvezhetők
? magyarázta.
Hozzátette, 2021-ben a Nyelvtudományi Kutatóközpont több olyan javasolt nevet is elfogadott ennek ellenére, melyek külföldi eredetűek, ezekre több példát is mondott.
Női nevek: Femke: német eredetű név, amelyet főleg, holland, német nyelvterületeken használnak, lehet a fridu (béke, védelem, biztonság) nevek önállósult kicsinyítője, vagy fríz eredetű, jelentése: kislány; Alita: az Adél név spanyol nyelvben elterjedt alakváltozata; Mildi: az anyakönyvezhető Milda alakváltozatának tekintjük; Malajka: arab eredetű név, jelentése hírvivő angyal; Kassziopeia: görög eredetű név; Terra: latin eredetű név, jelentése, föld Mézi: az angol Maisie név kiejtését követő változata, a név a Margit skót Mairead változatának a kicsinyítő képzős változata. Férfi nevek: Szotirisz: görög eredetű név, jelentése megmentő, a név ajánlott névnapja augusztus 6.; Szahel: jelentése tenger; Ömer: héber és arab eredetű név, jelentése hosszú életű, vidám, virágzó; Kaled: arab eredetű név, jelentése halhatatlan, örök Raed: arab eredetű név, jelentése felderítő Dzseferzon: angol eredetű, jelentése Jeffrey fia Rahmel: arab név, jelentése bizonytalan, talán Isten fia.Ezek mellett elfogadtak több, két név összetételéből keletkezett női nevet: Annazsófia, Annalea, Annadóra, Annadorka, Elizabella, Minabella. A 2021-es névlistát több, már anyakönyvezhető név valamilyen alakváltozata is bővítette, a női nevek közül ilyen a Rozalin (Rozalind), Zália (Rozália), valamint a Majsa (Majs), Gerált (Gerhárd) férfinevekből.
Megtalálható a bejegyzésre javasolt nevek között a virágnévi eredetű Iglice női, a helynévként is szereplő Szeben férfinév, sőt bővült a férfinevek sora egy újabb, a Gyűrűk urából származó névvel, ez a már a külföldi névadásban elterjedt Elládán.
Nevek, amiket nem támogattakRaátz Judit elmondta, Magyarországon az úgynevezett uniszex nevek bejegyzése ugyan nem lehetséges, ebből is akadt bőven a kérelmekben. Ilyen volt a Zuri, az Erin, az Éden, a Nam, a Penda, a Doron, a Zola, a Melek, a Tyler, a Sasha, a Lio és az Angel, melyeket nem javasoltak anyakönyveztetésre.
Szintén nem tanácsolták a névjegyzékbe vételét a túlságosan becéző alakú neveknek sem, mint a Marci, a Levi, a Bandi, a Beni, a Nati, a Nuca, a Dorci vagy a Méhike.
Érdekességként említette még az elutasított kérelmek között a mesefigura neveket, így a Krisztofórót és a Mauglit, a kitalált neveket, mint a Pancsi, a Csaky, az Almapille, a Rozs, a Pompánia, a Limpi és a Marcipán, illetve előfordult olyan is, hogy valaki a Vaszilijevics családnevet szerette volna keresztnévnek adni, de ez sem ment át a szűrőn.
Azok után, hogy 2020-ban egy szülőpár Pandémiának akarta elnevezni a kislányát, rákérdeztük, tavaly próbálkozott-e bárki a járványhoz köthető új keresztnevet felvetetni a jegyzékbe, de ezúttal nem történt ilyen. Raátz Judit viszont érdekességként megemlítette, hogy Indiában már régóta adható a Kovid név, ami egyébként nem a vírusra utal. A név megtalálható egy indiai névkönyvben, ott szanszkrit névnek jelölik, amely jelentése: hozzáértő, bölcs.
Politikai kicsengése egyetlen javasolt keresztnévnek volt, egy kislányt Leninának szerettek volna elkeresztelni, de ezt nem támogatták.
Arra a kérdésre, mire számítanak, 2022-ben mely nevek népszerűsége nőhet meg dinamikusan, a Nyelvtudományi Kutatóközpont tudományos főmunkatársa azt felelte,
mindenképpen az egyedi, különleges és az idegen neveké. Talán a török nevek, mivel sokan nézik a sorozatokat, és többen onnan választanak nevet.
Elárulta azt is, az utóbbi években a hagyományos keresztnevek szinte kimentek a divatból, a fiúknál a László, József és a János, a lányoknál a Mária, az Erzsébet és a Katalin egyre kevésbé népszerű.
Néhány alapelv a kérvényezett nevek szakvéleményének elkészítéséhez Anyakönyvezni a szülők által meghatározott sorrendben legfeljebb két, a gyermek nemének megfelelő utónevet lehet a Magyar Tudományos Akadémia által összeállított utónévjegyzékből. Amennyiben egy fantázianevet már az egyik nemnek javasoltak, azt a későbbiekben a másik nem részére nem javasolják. Az újonnan kérvényezett utónevet minden esetben a mai köznyelvi kiejtésének megfelelően, a mai magyar helyesírás szabályai szerint kell bejegyezni. Az ősi magyarnak tartott utóneveket csak akkor ajánlják bejegyzésre, ha hiteles, írott források alapján tudományosan bizonyítható, hogy a nevet a középkorban személynévként használták. A szakvélemény elkészítésekor a név jelentését is figyelembe veszik. Ha olyan régi névről van szó, amelynek jelentése hátrányos lehet a viselőjére, a bejegyzését nem javasolják (például: Nemél, Halaldi, Sánta). Elismert, maradandó értéket képviselő klasszikus vagy mai ismert magyar nyelvű irodalmi, művészeti alkotásokban szereplő írói fantázianevek bejegyzését akkor javasolják, ha a név a magyar vagy az európai névkultúra valamelyik típusát képviseli, és nem hátrányos a névviselőre. Idegen nyelvű klasszikus vagy mai ismert irodalmi, művészeti alkotásokban szereplő írói fantázianevek bejegyzését akkor javasolják, ha a név külföldön már önálló és elterjedt személynévként használatos. Az idegen nyelvi eredetű újabb utóneveknek a magyarban meglevő, tehát már meghonosodott megfelelőit ajánlják bejegyzésre, ha vannak ilyenek (például Casper helyett Gáspár, Deniel helyett Dániel, Catharina helyett Katalin). Az utónévlistán szereplő nevek becéző változatai abban az esetben javasolhatók bejegyzésre, ha az általuk képviselt típusnak már vannak hagyományai a névkincsünkben. A nevek túlzott, többszörös becéző formáit a bizottság nem javasolja (például: Icuska, Katácska, Loncika, Gyuszkó, Misike). A férfinevek becéző formáit csak akkor támogatja a bizottság anyakönyvezésre, ha személynévi használatuk a középkorra nyúlik vissza, és ez hitelesen bizonyítható is (Gergő, Janó). Nem javasolnak bejegyzésre földrajzi névként, márkanévként és művésznévként, valamint csak családnévként használt alakokat (például Gyimes, Benetton, Zséda, Károlyi). Ez alól kivétel, ha a ma használatos földrajzi név bizonyíthatóan személynévi eredetű (mint Abony, Apaj, Mizse), vagy a ma családnévként használt nevet a középkorban bizonyíthatóan egyelemű személynévként használták (például Benke, Gorda, Pető). A köznévi eredetű és jelentésű fantázianevek esetében csak akkor javasolják a név bejegyzését, ha jelentése feltehetően nem lehet hátrányos a név viselőjére (például Csibécske, Felhő, Zápor), illetve ha a köznévi alak történetileg beleilleszthető névkultúránkba. Ha egy már anyakönyvezett név bejegyzését kérik más helyesírással, a már bejegyezhető, idegen eredetű, más nyelvekben is több alakváltozatban létező nevek esetében akkor javasolják a név újabb írásváltozatát, ha a jelenségre találnak példát más nevek esetében (Annabel ? Annabell, Bora ? Bóra, Izabel ? Izabell). Ha a kért bejegyzési forma megfelel a magyar kiejtésnek, illetve az alakváltozat bizonyíthatóan levezethető egy alapnévből (Milla ? Mila, Heni ? Henni). Nem javasolják az olyan név bejegyzését, amely hangzásában, jelentésében a gyerek személyiségfejlődésére nézve a későbbiekben vélhetően káros lehet, ami miatt csúfolhatják, kiközösíthetik őt.The post Tavaly óta már lehet a gyerek Femke, Zália vagy Szotirisz ? mutatjuk a 2021-ben elfogadott új keresztneveket first appeared on 24.hu.